The Vietnamese word "gắng gỏi" refers to the act of making an effort or trying hard to achieve something. It conveys the idea of striving or putting in extra effort to accomplish a task, often despite difficulties.
Usage Instructions:
You can use "gắng gỏi" when you want to encourage someone to try their best or when talking about your own efforts in a challenging situation.
It is often used in a motivational context, encouraging persistence and determination.
Example:
Advanced Usage:
"Gắng gỏi" can also be used in a more philosophical or reflective context, discussing the importance of effort in achieving personal goals or overcoming obstacles.
For instance, one might say, "Cuộc sống cần phải gắng gỏi để đạt được ước mơ của mình." Translation: "Life requires effort to achieve our dreams."
Word Variants:
"Gắng" (to try, to strive) can be used on its own in contexts where effort is implied.
"Gỏi" can refer to something that is well-prepared or in good condition, but in this phrase, it emphasizes the effort aspect rather than the quality of the result.
Different Meanings:
While "gắng gỏi" primarily focuses on effort, context can slightly alter its meaning: - In a competitive setting, it may imply not only trying hard but also outdoing others. - In a collaborative context, it emphasizes the importance of collective effort.
Synonyms:
"Cố gắng": This is another common phrase meaning "to try hard" or "to make an effort."
"Nỗ lực": This means "to strive" or "to exert effort," often used in more formal or serious contexts.
Summary:
In summary, "gắng gỏi" is a motivational phrase encouraging effort and determination.